第九章 艾登的决定
第九章 艾登的决定 (第1/2页)1940年6月2日,伦敦,艾登的办公室。
艾登坐在办公桌前,面前摊着几份文件。海军报告、美国备忘录、财政部的估算。他已经看了很多遍了,每一遍都让他更加确信一件事——胜利是可能的。但胜利之后的英国,还是英国吗?
他的手指在桌面上轻轻敲着,节奏不规律。他的脑子里在重复哈利法克斯的那句话——“您也在赌博。您在赌美国会来救我们。”
他翻开海军报告,再次核对那些数字。商船损失导致的进出口能力急剧下降,而旷日持久的战争盛宴,正在无情地吞食着英国最后的积蓄,黄金外汇储备快要见底了。按照目前的消耗速度,撑不到明年春天。
他把报告合上,放在桌边。然后拿起美国备忘录,又读了一遍。备忘录里写得很清楚——美国在观望。不是“我们会帮你们”,是“你们先证明自己值得帮”。他的目光停留在那一行字上,读了一遍又一遍。每一次读,都觉得喉咙发紧。
他把文件推开,靠在椅背上。
他闭上眼睛,又睁开。目光落在墙上那幅地图上——法国北部,敦刻尔克,那片被红色图钉包围的海滩。三十多万士兵被困在那里。他们的坦克丢在法国了,大炮丢在法国了,卡车丢在法国了。就算他们能回来——手里也没有枪。
他站起来,走到窗前。伦敦的天空灰蒙蒙的,看不见太阳。街上的行人比平时少了很多。远处隐约传来防空演习的警报声,一遍又一遍,像是这座城市的心跳。
他走回办公桌前,拿起电话,又放下。又拿起来,又放下。他的手指在电话机上停留了很久。窗外,一个报童在喊:“敦刻尔克最新消息!读《泰晤士报》!”声音渐渐远去。
他终于拿起电话,拨通了唐宁街10号。
“请转告首相,我希望尽快见他。是关于我的辞呈。”
他放下电话,靠在椅背上。大约二十分钟后,秘书推门进来。
“先生,首相办公室回复了。丘吉尔先生今天下午三点有空。”
艾登看了一眼墙上的钟。“我知道了。”
他想起1938年。那一年他辞去了外交大臣的职务。不是因为张伯伦对他不好,是因为他不同意张伯伦对意大利的绥靖政策。张伯伦要和墨索里尼做交易,用承认意大利在埃塞俄比亚的殖民统治来换取暂时的和平。他不同意。他认为那是在养虎为患。
那一次辞职,他以为自己是对的。他以为只有强硬才能阻止希特勒。他以为绥靖只会让敌人更加嚣张。他以为丘吉尔才是对的人。
现在丘吉尔是首相了。他以为自己终于等到了正确的领导。但那些数字,那些报告——它们告诉他,也许他错了。不是丘吉尔错了,是他错了。他以为强硬能赢。但强硬需要钱,需要船,需要物资。这些东西,正在一点一点地耗尽。
他重新翻开海军报告,盯着那一行行数据。三月十五万吨,四月二十万吨。每一艘沉没的商船,都意味着几百吨粮食沉入海底。每一吨沉没的粮食,都意味着伦敦某个家庭明天的早餐会少一块面包。不是数字,而是日子。
他合上报告,靠在椅背上。
他想起自己选区里的那些农民、商人、教师、小工厂主。牛津郡离伦敦不远——坐火车不到两个小时。他们不需要写信,他们可以直接来找他。
事实上,他们确实来过。
上周二,一个农民从他的选区赶来,在办公室门外等了一个小时。他的儿子在法国丢了腿,他说他不后悔送儿子去当兵,但他问了一个问题——我们能打赢吗?艾登说能。他又问——打赢之后呢?艾登没有回答。他回答不了。
上周五,牛津郡商会的代表来了。他们说工厂的订单在减少,铁路运力被军需挤占,原材料运不进来。他们问——我们能撑多久?艾登说我不知道。他说的是实话。
前一天,一个老教师来了。他说学校的孩子们每个人都发了防毒面具,装在一个纸板箱里,斜挎在肩上。那是简易的民用版,不是军队用的那种。每天上课前,都要练习佩戴。孩子们做得很熟练了,比他这个老头子还快。
但他不知道自己在教什么。这东西真要管用,为什么不给士兵也用这种?他不敢问。他说他晚上睡不着,躺在床上想——他是在教孩子活下去,还是在练他们怎么死得更体面一点?
艾登回答不了。他什么都回答不了。因为他所有的答案都建立在同一个假设上——美国会来。如果美国不来,这些答案就全是空话。
中午,艾登回家吃饭。
他的妻子比阿特丽斯坐在餐桌对面,看着他。她没有问“你怎么了”,但她知道有什么事。结婚二十多年了,她看得懂他的表情。他的眉头紧锁,嘴唇抿成一条线。
“你今天下午要去见丘吉尔?”她问。
“嗯。”
“你要辞职?”
艾登抬起头,看着她。
“你怎么知道?”
“因为你看上去像一九三八年那样。”比阿特丽斯的声音很平静。“一九三八年你辞职之前,也是这样。不说话,不吃饭。”
艾登沉默了一会儿。
“你觉得我应该辞职吗?”
“这不是我应该回答的问题。”比阿特丽斯放下叉子。“你应该问自己——你为什么辞职?为了原则?还是为了逃避?”
“原则。”
(本章未完,请点击下一页继续阅读)